웹 사이트를
원클릭에서 다언어화
131
언어 대응.
태그1줄 붙이는 것 뿐에서, 세계와 연결된다.
번역 엔진 개발의 파이오니아 「고덴샤」가 제공하는, 정액제의 웹 사이트 번역 서비스. 디자인은 그대로, 태그를 붙이는 것 뿐에서 다언어 사이트를 자동생성합니다.
「단지 번역한다」에서, 큰 기회손실을 낳지 않습니까?
- 고정밀도이다
- SEO대응
- 코스트 다운
- 자동화
담당자를 괴롭힌다
「비용」 「운용」 「표현」 「고객 유치」의 과제.
My사이트AI번역이라면,
모두 해결할 수 있습니다.
Problem 1
지명·회사명·상품명·전문 용어가 정확하게 번역되고 있을지 불안 ...
Solution 1
「AI자동번역」 + 「사전기능」
9할은 자동번역으로 해결. 전문 용어도 뉘앙스도. 생각대로인 번역을 실현.
상세한 것은 여기로Problem 2
사이트를 갱신하는 다비, 번역 회사에의 발주나 사이트 운용 비용이 늘어나는 ...
Solution 2
전사이트와 「실시간 자동동기」
사용자가 언어변경하면, 즉석으로 번역 결과를 반영. 사이트 운용의 유지보수 비용은 실질 제로입니다.
상세한 것은 여기로Problem 3
무료인 번역 소프트라고 화상·PDF등 『전부 번역할 수 없는 부분』이 남는다 …
Solution 3
화상·PDF의 「언어별 바꾸기 기능」
배너나 자료도, 잔 행 바꿈까지 각 언어마다 개별로 설정가능합니다.
PDF는 자동번역에도 대응 예정입니다.
Problem 4
번역해도 해외에서의 오시는 길이 증가하지 않는다 …
Solution 4
번역뿐만 아니라 「보여진다」 SEO도.
해외 검색 엔진으로의 유입도 노릴 수 있는 「for SEO」.
단지 번역하는 것 만큼 끝내지 않고 성과까지.
Reasons
기타의 특징
기능만이 아닙니다.
해묵은 실적과 충실의 서포트 체제로, 안심의 운용을 약속합니다.
업계최다클래스의
131언어에 대응
영어·중국어·한국어와 같은 주요언어는 물론, 유럽, 동남아시아, 중동, 아프리카 언어까지 폭넓게 커버. 모든 나라와 지역의 오시는 길에 대하여, 기회손실을 막습니다.
서비스 운영경력 25년 이상의
신뢰와 실적
번역 솔루션의 파이오니아로서, 자치단체나 관공서, 상장 기업 등 3, 000사이트 이상에 도입. 오랜 세월 기른 노하우와 견고한 보안 체제로, 장기적인 안정 운용을 유지합니다.
풍부한 옵션과
유연한 남의 손 서포트
자동번역만에서는 해결할 수 없는 과제에도 확실히 대응
고객의 사이트 다언어화를 유지하는 충실한 서포트 체제
- AI교정
- 프로 번역자에 의한 교정
- 다언어화상제작
자동번역만이 아니다.
다언어 사이트 운용에 필요한 기능은 표준탑재
My사이트AI번역의 관리 화면(대쉬보드) 하나로, 간단한 디자인 수정·화상치환·분석까지, 엔지니어에게 의지하지 않고 완결합니다.
-
사전·수정 기능 고유 명사나 HTML태그마다의 등록 편집.
-
화상치환 시스템 언어에 맞춰서 배너 화상을 자동변경.
-
AI교정 툴 부자연스러운 번역을 AI가 검출·수정 제안.
-
PDF자동번역 업로딩한 PDF자료도 자동번역 처리.
-
오시는 길 분석 언어별·페이지별의 열람 상황을 가시화.
Price
요금·기능 비교표
New My사이트AI번역 for SEO
CDN경유에서 번역된 페이지를 전송하고, Google등의
검색 엔진에 인식되기 쉬워지는 효과가 있습니다.
※관광 협회님, 월경EC, 미디어 사이트에 권장
오시는 길 증가·고객 유치 중시
- 서버 사이드 번역 source code 자체를 번역해서 전송
- 서브 도메인 방식 en.example.com/등의 서브 도메인에서 운용
- CDN고속전송 해외에서의 오시는 길 표시 속도를 개선
¥99.0만〜 /해
(참고월액8.25만엔∼)
*초기 비용 및 정식요금은 별도 견적
My사이트AI번역
필요한 규모에 맞춰서 선택할 수 있는 기초적인 4개의 플랜
| 플랜 |
Starter
우선은 1언어로부터 |
Light
주요 4언어에의 번역이 가능 |
Standard
대응 언어수도 도요토미 |
Global
세계 131언어 대응 |
|---|---|---|---|---|
| 년간 이용료 (세금 포함) 별도 초기 비용 5만엔 |
¥13.2만/해 (월액¥11, 000) |
¥29.7만/해 (월액¥24, 750) |
¥66.0만/해 (월액¥55, 000) |
별도견적 (월액-) |
| 대응 언어수 | 1언어 | 4언어 | 10언어 | 131언어 |
| 월간번역 문자수 (API제한) | 100만문자 | 100만문자 | 400만문자 | 400만문자 |
| 번역 엔진 | AI번역 | AI번역 | AI번역+ DeepL(일/영국번역에 채용) | AI번역+ DeepL(일/영국번역에 채용) |
|---|---|---|---|---|
| 서포트 체제(메일·전화) | ○ | ○ | ○ | ○ |
| 언어추가 | × | × | △요상담 | △요상담 |
공통 기능 전플랜 공통으로 이용하실 수 있는 기능
공통 성능 플랜마다의 성능차이가 없는 항목
|
||||
| 신청한다 | 신청한다 | 신청한다 | 문의 | |
어느 쪽의 플랜이 좋을지 헤매고 있습니까?
전문 스태프가 귀사의 사이트 구성을 분석하고, 최적인 플랜과 비용감을 제안합니다.
우선은 「무료진단」으로 현황을 가시화해 보지 않겠습니까?
Flow
도입이 떠내려 가라
상담만이라도 대환영입니다. 우선은 부담없이 문의 주세요.
STEP 01
Web로부터 문의
폼보다 연락 관 반찬 「자료만」 「이야기만」으로 OK.
1분으로 입력 완료
STEP 02
듣기· 제안
전임 담당자가 Web회의 등에서 요청을 전해 듣고, 귀사에 최적인 플랜을 제안합니다.
의문점을 해소
STEP 03
신청·계정 발행
신청서의 수령후, 최단 3영업일로 계정을 발행하고, 설정 자료를 송부합니다.
※ 계약·입금 확인후
STEP 04
귀사 사이트에의 설정
자료에 기초하고, 귀사 서버 환경에 태그 설치 등의 설정하다 실시해 받습니다.
엔지니어 서포트 있음
STEP 05
이용 시작
설정 완료후, 즉석에서 다언어 사이트로서 공개됩니다.
운용 시작
우선은 웹 사이트의 무료진단으로부터도 받습니다.
Case Studies
1, 000사 이상의 도입 실적.
모든 업계에서 뽑히고 있습니다.
자치단체, 상장 기업, 관광, 교육 기관 등, 해묵은 신뢰와 실적이, 우리의 자랑입니다.
고객의 목소리
【고객의 목소리】주식회사One Bright KOBE(【완부라이토코베】)님
업종·업계 스포츠, 복합 시설
고객의 목소리:오사카【부루테온】님
업종·업계 스포츠
고객의 목소리:오미철도님
업종·업계 교통
고객의 목소리:【구칸】님 (주식회사【스미노에】)
업종·업계 EC 사이트
고객의 목소리:주식회사 오픈 업 그룹님
업종·업계 인재 서비스
고객의 목소리:주식회사 세렛소 오사카님
업종·업계 스포츠
고객의 목소리:주식회사 메타볼릭님
업종·업계 의료, EC 사이트
고객의 목소리:주식회사교통 신문사님
업종·업계 관광
고객의 목소리:주식회사 스마트 밸류님
업종·업계 인터넷 서비스
대리점님의 목소리:주식회사World Wide System님
업종·업계 관광
고객의 목소리:구라스시주식회사님
업종·업계 음식
도입 사이트 목록
FAQ
자주 하는 질문
고객에게서 몰려오는,
자주 있는 질문을 .
네. 1개월간, 무상으로 시용해 받는 것이 가능합니다.
플랜에 의해 다릅니다만, 최단으로 3영업일로 이용 시작할 수 있습니다.
네, 가능합니다.
네, 가능합니다. 단, 1년미만의 경우에는, 월액이용료가 비교적 값이 비싸질 것이 있습니다.
네, 가능합니다.
아니요, 도중해약은 받고 있지 않습니다.
네, 가능합니다.
네, 가능합니다.
자세한 내용은 문의 주세요
News & Column
알림· 유익정보
My사이트AI번역의 최신정보나, 다언어화에 도움이 되는 칼럼을 발신하고 있습니다.
뉴스
【신규게재】합동 회사DMM.com님 고객의 목소리를 공개했습니다.
뉴스
【신규게재】도입 실적에 SBI웰니스 뱅크 주식회사님이 합류했습니다
칼럼
문의 폼의 번역으로 못보고 넘기기 쉬운 점이란? 정보누설을 막는 비번역 설정의 완전 가이드
뉴스
【신규게재】도입 실적에 호시노 리조트님이 합류했습니다
뉴스
【신규게재】One Bright KOBE님 (TOTTEI KOBE)고객의 목소리를 공개했습니다.
【신규게재】도입 실적에 스미 신SBI인터넷뱅크님이 합류했습니다
뉴스
【신규게재】도입 실적에 미쓰비시 식품님이 합류했습니다
【신규게재】도입 실적에 오이타 항공 터미널 주식회사님이 합류했습니다
뉴스